సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ ERVTE ]
3:5. (ఏలీ తనను పిలిచాడని అనుకొని) సమూయేలు ఏలీ వద్దకు పరుగున పోయాడు. “మీరు పిలిచారుగా అందుకే, వచ్చాను” అన్నాడు. “నేను నిన్ను పిలవలేదు. పోయి పడుకో” అన్నాడు ఏలీ. సమూయేలు పోయి పడుకున్నాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ TEV ]
3:5. ఏలీదగ్గరకు పోయినీవు నన్ను పిలిచితివి గదా నేను వచ్చినాననెను. అతడునేను పిలువలేదు, పోయి పండుకొమ్మని చెప్పగా అతడు పోయి పండుకొనెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ NET ]
3:5. Then he ran to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I didn't call you. Go back and lie down." So he went back and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ NLT ]
3:5. He got up and ran to Eli. "Here I am. Did you call me?" "I didn't call you," Eli replied. "Go back to bed." So he did.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ ASV ]
3:5. And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ ESV ]
3:5. and ran to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call; lie down again." So he went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ KJV ]
3:5. And he ran unto Eli, and said, Here [am] I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ RSV ]
3:5. and ran to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call; lie down again." So he went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ RV ]
3:5. And he ran unto Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I called not; lie down again. And he went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ YLT ]
3:5. And he runneth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;` and he saith, `I called not; turn back, lie down;` and he goeth and lieth down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ ERVEN ]
3:5. Samuel thought Eli was calling him, so he ran to Eli and said, "Here I am. You called me." But Eli said, "I didn't call you. Go back to bed." So Samuel went back to bed.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ WEB ]
3:5. He ran to Eli, and said, Here am I; for you called me. He said, I didn\'t call; lie down again. He went and lay down.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 3 : 5 [ KJVP ]
3:5. And he ran H7323 unto H413 Eli, H5941 and said, H559 Here H2009 [am] I; for H3588 thou calledst H7121 me . And he said, H559 I called H7121 not; H3808 lie down H7901 again. H7725 And he went H1980 and lay down. H7901

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP